Zitat von Carmen C.Three young girls, small size Teckel like, the mother (bigger, black) aged 2, 2 years and a half and 2 daughters aged about 1 year, not neutered. Especially the girls are underweight and a bit shy, all 3 are kind of familiar with people, but also precaut and aparrently not very used with petting and very close contact, and also maybe overwhelmed by the pound's atmosphere. We wish them a better life than it was so far.
Drei junge Mädchen, klein wie Teckel, die Mutter (größer, schwarz) im Alter von 2 bis 2 1/2 Jahren und 2 Töchter im Alter von ca. 1 Jahr, nicht kastriert. Vor allem die Mädels sind untergewichtig und etwas schüchtern, alle 3 sind menschenvertraut, aber auch vorsichtig und offenbar nicht sehr an Streicheleinheiten und sehr engen Kontakt gewöhnt, und vielleicht auch überfordert von der Atmosphäre in der Ecarisaj. Wir wünschen ihnen ein besseres Leben als bisher.